Песнь об Импрезе

(вольный литературный перевод с русского на русский сообщения,
полученного утром от друга из США по e-mail)

Слышь, братва, вы что там очумели?
Крышей сдвинулись, мозгами разбрелись?
Неужели в бывшем сэ-сэ-сэ-ре
Здравомыслящие люди извелись?

Шуз истер я на аукционах,
Дилеров моих кидает в жар...
Что нашли вы в аутбэк-вагонах
Неприметных, простеньких "субар"?

Мало что ль машин в ЮСАх достойных -
Крайслеры, Сатурны и Форды,
Сотнями построены Линкольны,
Олдсмобили, Бьюики, Доджи...

И впадая в состоянье стресса,
Я мечусь и проклинаю лайф
В поисках занюханой Импрезы
С на хрен не упавшим ол вил драйв...

Вот она ютится у забора,
В фарах - одиночества оскал...
Плачу подле "два-и-два" мотора -
Гоподи! Как я тебя искал!

Ты - моя! О, боги, наконец-то!
Ты - с ручной коробкой передач!
И в контейнере уже забито место,
И уже до фени "хау мач"...

Будет тяжела твоя тропинка...
Через месяц здоровенный жлоб
Выедет с тобою на Ходынку
И загонит в ледяной сугроб.

Ты познаешь соль, мороз и вьюгу,
Сервиса совкового беду...
Не грусти - ведь я тебе подругу
Скоро на Манхайме подберу...

По ночам мне видятся кошмары,
Параноидальный, липкий бред -
Я последнюю в Америке Субару
Отгружаю в порт Элизабетт...

eulex

Вернуться